書名:失焦
作者:羅伯特‧卡帕(Robert
Capa)
出版:廣西師範大學出版社
年份:2008年
攝影最難掌握的技巧應該是光圈、快門、景深還是焦距?在近乎全自動的數碼攝影年代,這些都應該不太難處理吧。而且攝影最難掌握的關鍵應該不是「技巧」,而應該是「心態」。當大家面對一樣的世界,而能夠看到不一樣的風景,關鍵就在乎心態,也就是不同的內心世界。
卡帕是我最欣賞的攝影師之一,在二十世紀曾經參與多次的戰地拍攝工作,包括西班牙內戰、二次大戰的中國及歐洲戰事、第一次中東戰爭,最後死於越南的一次拍攝工作。
其中最珍貴的,我認為是盟軍登陸諾曼第的一輯照片。他當時是第一批登陸諾曼第美軍的唯一隨軍攝影師,如果你看過《雷霆救兵》這部電影,對當時的情況應該有一點印象吧。在慘烈的登陸過程中,卡帕拍攝了約一百張照片,到達英國倫敦後交雜誌社沖洗底片,卻因為黑房的沖洗過程失誤,差不多全部泡湯,最後只能夠沖洗出其中的十一張照片,這書的封面就是中一張。命運總好像跟我們開玩笑。
盟軍登陸諾曼第是1944年6月6日,當月19日出版的美國《LIFE》雜誌刊登其中十張照片,可能是部份照片的焦點較為鬆散,所以當時雜誌編輯給這輯照片的備註是「Slightly
out of focus」,而這亦成為了卡帕後來為自己寫這本回憶錄的書名,中譯《失焦》。
本書以歐洲戰事為結局,而事實上於二戰結束後,卡帕與其他攝影師成立了「Magnum
Photos」,時至今日這仍然被認為是國際上最具水準的圖片社之一,有興趣的讀者可以瀏覽以下網站 www.magnumphotos.com。
這本書沒有跟你說任何的攝影理論,也沒有談及任何攝影技巧,內容是一本平實的個人生活記錄,如果讀者有興趣了解多一點關於「紀實攝影」或二十世紀一些戰爭歷史,會覺得這是一本難得的攝影師自傳,而且書本內的照片亦非常吸引。但如果讀者有興趣的是關於「攝影達人速成法」這一類題材的話則可免一讀。無論如何,這書閱後會令人重新思考攝影的價值。
欣賞Robert
Capa應該是始於多年前的一次攝影展,想起他的攝影名句「If your picture is not good enough, you are not close
enough.」。究竟這個「接近」的意思是指位置上的接近或是情感上的接近(Empathy),現在還是一個懸念。
書名:蘭開夏道
作者:王迪詩
出版:天窗出版
年份:2009年
從品蘭街的舊居經過書院道就是蘭開夏道,這一帶都是我成長的地方,而又應該不算是很多人熟悉的地區,所以當我看到「蘭開夏道」這專欄名字,有一種莫名的興趣。
初讀「蘭開夏道」報紙專欄,令我想起當年《穿Kenzo的女人》。然後在想王迪詩會不會是另一個錢瑪莉,再然後想到會不會有另一個鄧小宇。
在天窗的時候Daisy還沒有露面,以神秘身份寫作,曾經引起一連串身份猜測,最後當然是滿地眼鏡,是很有趣的一段往事。之後自立門戶開設「王迪詩創作室」,以真面目示人繼續她一貫作風的寫作。
不少人說王迪詩文章的最大賣點是「串」,但其實應該是「真」才對吧。就以這本《蘭開夏道》為例,在三十多篇文章裡,好像東拉西扯卻又井井有條地跟你談生活、感情、工作、娛樂、社會、經濟、政治……而每篇都是實話實說(起碼這是我的感覺)。
最近引起話題的電視台發牌事件,Daisy在幾年前已有意見,可以看看這書內一篇「王維基的真正死因」便可知一二。其實「串」也好,「真」也好,我最喜歡就是看她對身邊事物的洞察力。
不同的作品吸引不同的讀者,各有喜惡。部份讀者可能覺得她真,部份讀者又可能覺得她假,但大部份讀者可能對她又愛又恨。想知道多一點關於她的故事,最好還是到她的網站(www.daisywong.com.hk)了解多一點吧。
書名:中國自助旅遊全集
作者:中國自助遊編委會
出版:上奇時代
年份:2011年
到外地自由行應該不外乎「食、住、玩」的行程。有沒有試過帶著旅遊書出發,到步後參考內容按圖索驥……然後漸漸發覺貨不對辦。書本內容的偏差,就是期望的落差。
再然後就是身在異地,望著那本所謂旅遊書,感覺無奈。想著究竟是作者的無知,或是出版社的無良,可以如此粗製濫造。慘痛經歷之後,對市面上一些所謂的旅遊書,實在有一點戒心。
就以中國為例,可信性較高的旅遊書,可能是Lonely Planet (www.lonelyplanet.com) 的《China》,可惜沒見過這書的中文版。
國內簡體字版的《中國自助遊》每年都會出一次新版本,更新「食、住、玩」內容之餘,最重要還有交通資訊。這系列多年來都是我到國內自由行的可靠指南,編採水準都可說是上乘之作,但可能是兩地文化差異,讀起來總好像有一點隔膜。
書架上這本《2012最完整的中國自助旅遊全集》原著就是北京科海新世紀書局出版的《中國自助遊》。繁體字版是授權台灣的上奇資訊出版,內容除了保持準確的旅遊資訊,在繁體字版的編輯過程中,亦作出其他不少優化的修訂,例如版面設計、內容結構,甚至寫作方式等等,令習慣繁體字的讀者看得更流暢。
全書九百多頁的內容,差不多把全國各地的旅遊及文化資訊都包括在內,跟一般以地區分類的單行本比較,感覺也許會覺得有點概括。
但如果要選擇旅遊書的話,我想準確的概括,總好過詳盡的偏差吧。